海外ドラマ「スーツ」から学ぶ法律系英語【単語と頻出フレーズ】

スポンサーリンク

※ こちらの記事はPR広告を含むリンクがあります

海外ドラマのSUITS(スーツ)がとても面白く、ハマって毎日Huluで見ています。
日本でもリメイクされて連ドラになりましたね。

織田裕二さん主演。
ジャニーズの中島裕翔さんや女優の鈴木保奈美さんが出演されていて面白いドラマです。

スーツはリーガルドラマなので、法律系の英単語がたくさん出てきます。
英検準1級・英検1級や、TOEICなどで高得点を取るために知っておきたい単語やフレーズがオンパレードですので、ぜひ学びながら視聴しましょう。

海外ドラマ「スーツ」

この記事はこのような方の参考になります。

  • 海外ドラマが好き
  • サスペンスやリーガル物の映画やドラマが好き
  • 海外ドラマで英語を覚えたい
  • 法律関係などレベルの高い英単語やフレーズを知りたい
  • 英検やTOEICで高いレベルを目指している

留学中にTESOL(英語教師)の資格を取得しました。
英語の学習方法を日々ブログにまとめています。

スポンサーリンク

海外ドラマ「スーツ」から英語表現を学ぼう

スーツは2011年からアメリカで放送されている人気ドラマ。
人気シリーズで、現在シーズン9が放映中。このシーズン9でファイナルを迎えるようです。

ドラマ「スーツ」のあらすじ

リーガルサクセスドラマであるスーツ。
イケメンで腕の立つ弁護士と、訳ありの青年弁護士が切磋琢磨しながら問題を解決していく爽快でクールなストーリーです。

ドラマスーツのキャスト

上のDVDジャケット写真に写っている主要キャスト2人。

  • ハーヴィ・スペクター/ガブリエル・マクト
  • マイク・ロス/パトリック・J・アダムス

その他の主要キャスト

  • ルイス・リット/リック・ホフマン
  • ジェシカ・ピアソン/ジーナ・トーレス
  • レイチェル・ゼイン/メーガン・マークル

※最後にあげたヒロイン「レイチェル」役はメーガン妃!

ドラマ「スーツ」の英会話のスピード

スーツの会話スピードは残念ながら早いです。
字幕なしでのリスニングは上級者レベルかもしれません。

でも、中級者くらいなら聞き取れる表現もたくさんありますので字幕をONにして英語の聞き取りをしてみましょう。

法律ドラマ頻出の英単語

まずはこの辺の単語を知っておくと理解がしやすくなります。
英検などの試験でもよく問われる単語が沢山ありますよね。

  • jury 陪審員
  • judge 裁判官
  • client 依頼人
  • the stand 証言台
  • bribe 賄賂
  • defendant 被告人
  • counselor 相談役
  • prosecution 起訴・検察当局
  • witness 目撃者
  • testimony 証言
  • verdict 評決
  • collude 結託・共謀

リーガル系のドラマはバズワード(専門用語)が多いし、難しすぎて私たちの英語学習にあんまり関係ないと思っている方もいらっしゃるかもしれませんが、意外と私たちと密接に関わっています。

ドラマに出てくる試験に出る英語表現・フレーズ

Your, Honor

Your Honor.
裁判長.

裁判長はthe chief judgeですが、
「裁判長」と呼びかける時には「Your,honor」を使います。

take the stand

take the stand

証言台に立つ、法廷で証言をする

● 例文 ●

He is going to take the stand tomorrow.
彼は明日法廷で証言をする予定だ。

objection!

objection!

異議あり!

法廷ドラマ・アニメでお馴染みのセリフといえばこれ。
「異議あり!」です。

アクセントは2番目の文節。
オブジェクション

be in charge of

I am in charge of this project.

私はこのプロジェクトの責任者です。

よくある間違いとしては「関わっている」というだけでこの表現を使ってしまうところ。
実際私も間違えて使ったことがあります。

ただこのプロジェクトに関わっていますという言い方は
I am involved in this project. となります。

※ in chargeを使って良いのはリーダー

collude

You want to collude with the Republicans?
共和党と共謀するつもりか?
season6ごろに登場する単語collude。
結託・共謀して誰かを騙すといった感じで使う単語です。

 

ドラマから学ぶ覚えておくと便利な英語のイディオム

裁判官

cut a deal

司法取引

● 例文 ●
He hoped to cut a deal with a police.
彼は警察との司法取引を望んだ

sticky fingers

手癖が悪い(盗み癖がある)

これは「触るものが指にひっついてしまう」というところから盗み癖があると訳します。

● 例文 ●
Be careful ,Jason has sticky fingers.
Jasonは盗み癖があるから気をつけてね。

backfire

裏目に出る

● 例文 ●
It backfired!
裏目に出た!

これは様々な海外ドラマで耳にする表現です。
知っているとカッコ良い言い方なので、試験とは別にしても覚えておくと良いです。

let me spell out

ハッキリ言う

● 例文 ●
Let me spell it out for you.
冒頭で「はっきり言っておきますが」と言う時に使います。

発音の仕方は
レッミースペリラッフォーユと言う感じで、アクセントはOUTにおきます。

 

強めの表現です。
自分の意見を主張する時(怒っている時とか)に使います。

You are braffing

ハッタリだ!

大きなことを言った相手に使うので、意外と日常でも使います。

Huluでは海外ドラマや映画が沢山観られる

英語の動画を見る男性

Huluに加入してからアメリカドラマを見る習慣が増えました。
実際毎日英語のドラマを見るため、かなり英語を聞く時間ができています。

趣味として毎日習慣化したことにより、英語は全くダメだった主人の英語スキルがぐんぐん伸びてきて本当に驚いています。私に飛んでくる質問の内容がどんどん高度になっています。

ただぼーっと聞くんじゃなくて、
なんて言ってるのかな?
どんな単語を使っているの?と耳を澄ましながら聞くと良いよ

楽しみながら勉強すると本当に身につくのが早いんだなぁ〜と感じています。
そのうち主人の英語スキル上達に関するコラムも需要があれば書いてみようかなと思います。

Huluの無料トライアルを試してみよう

Huluはスーツだけでなく数え切れないほどの海外ドラマを見ることができます。
今までHuluで私が見てきた海外ドラマは

  • フレンズ
  • ゴシップガール
  • ロスト
  • プリズンブレイク
  • ホワイトカラー

などなどこれ以外にも沢山あります。
ホワイトカラーから学ぶ日常会話は別記事でご紹介していますので、ぜひドラマを見る前に頭に入れてみてください。

ホワイトカラーから学ぶ日常会話

 

いかがでしたでしょうか。
本日はHuluでみられる海外ドラマ「スーツ」からリーガル系単語・表現をご紹介しました。

 

Huluの現在の放送番組などは公式ページでご確認ください。
↓     ↓

タイトルとURLをコピーしました